top of page
  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube
  • Spotify
  • Whatsapp
KSC25 - Logo FINAL - Transp - SMALL.png

Konkani Lyrics

All copyrights to these Konkani Lyrics belong to the Lyricist(s) shown below, and the copyrights to the melody/music belong to its original creators. Take their permission for any commercial use.

We Are The World

Michael Jackson, Lionel Richie

English

Konkani Git

Ami Munxakull

No ratings yet

Version

Konkani Audio/Video

2.0

Coming Soon!
00:00 / 01:04

Share to social

Lead Lyricist:

Mario Rebelo

Carona, Goa, India

A Catholic priest of the Missionary Society of St. Francis Xavier (Pilar, Goa) who loves music and plays the keyboard.

About Konkani Lyrics:

Mood and storyline of the original song largely maintained in the Konkani Lyrics.

Source Event:

Konkani Lyrics Contest 2024

Team Members:

Savio Costa, Milton Rodrigues, Myron Sequeira

Konkani Dialects used:

Goa Christian

Scripts used:

Romi

Top75

LyricS!

KLC2024 Main Artwork.png

at            

Konkani

Lyrics

Contest

2024

Verse 1

There comes a time when we heed a certain call

Dilam utor hanv vecho na negar

When the world must come together as one

Vadoll modd kitleim upraslear

There are people dying | And it's time to lend a hand to life

Patieun tum rav | hea mhojea utrar

The greatest gift of all

Ingradponn haddchonam kallzar


Verse 2

We can't go on pretending day by day

Moro porian ravchim ami ekvottan

That someone somewhere will soon make a change

Kalliz mhojem lasta tujea mogan

We're all a part of God's great big family

Zolmank hanv yeyin xembor pavttim

And the truth, you know | Love is all we need

Tuzo mog | mhaka zor tum diuxi.


Chorus

We are the world | We are the children

Mog amcho | doxi na zaumcho

We are the ones who make a brighter day | So, let's start giving

Sobhemazar niz mog korcho | hoi korcho

There's a choice we're making | We're saving our own lives

Bandpas ho Don kallzancho | Sodanch sambavun dovorcho

It's true we'll make a better day | Just you and me

Sangatan mog surganvcho | Dakhoi khuxi.


Verse 3

Send them your heart so they'll know that someone cares

Zata tem zaum, dorya tesanv

And their lives will be stronger and free

Kallzar tujench kantoilam nanv

As God has shown us by turning stone to bread

Mog kornarank zaumya ami lisanv

And so we all must lend a helping hand

Dev amcher ghaltolo besanv.


[Chorus]


Verse 4

When you're down and out | There seems no hope at all

Tujea mogacho | paus angan xirxirla

But if you just believe | There's no way we can fall

Hoi xiranim | tuzoch mog bhoron asa

Well, well, well | Let's realize that a change can only come

Hoi, hoi, hoi | Vell khoxecho fatim tum sorokaim

When we stand together as one

Sangata ravon Fudar ghodya amcho


[Chorus]

Konkani Words and Meanings:

Ingradponn = Portuguese word for betrayal or ditching

Surganvcho = to decorate or to enshrine

Tesanv = a pure intention or to persevere

© 2025                          |  About Us

Uzoorba Logo
bottom of page