Konkani Lyrics
All copyrights to these Konkani Lyrics belong to the Lyricist(s) shown below, and the copyrights to the melody/music belong to its original creators. Take their permission for any commercial use.
Konkani Git
Ambea Zhadd
Version
Konkani Audio/Video
1.0
Share to social
About Konkani Lyrics:
Source Event:
Konkani Lyrics Contest 2024
Team Members:
None
Konkani Dialects used:
Goa Christian Salcete, Goa Christian Bardez, Goa Hindu Antruzi
Scripts used:
Romi
TOP100
LyricS!

at
Konkani
Lyrics
Contest
2024
✦ Verse 1
When I was just a lad of ten | My father said to me
Hanv lhan por aslolom tedna | Mhak xapain sanglolem
“Come on and take a lesson from the lovely lemon tree”
“Hem zhadd kedinch nhoi marchem punn tem pillgenk samballchem
“Don't put your trust in love, my boy “My father said to me
Dhon doulot naslear soit zata | Hench amchem daiz baba
“I fear you'll find that love is like the lovely lemon tree “
Pillgeo moron vetoleo punn zhadd amchem urtolem “
✦ Chorus (x2)
Lemon tree, very pretty and the lemon flower is sweet
Ambea zhadd, kitu borem dita ambe omrut rosall
But the fruit of the poor lemon is impossible to eat
Ieo kha poi amcho ambo aha pormollitu vasall
✦ Verse 2
Beneath that lemon tree one day my love and I did lie
Zalom kazar kelo sonvsar, put mhaka vichari
A girl so sweet that when smiled | the stars rose in the sky
“Bhatt kiteak tum vinkina? | Zogta zaun bhikari”
We passed off summer lost in love | Beneath the lemon tree
“Hich girestkai re bhou vhoddli | Sor zaupa na bhangar”
The music of her laughter hid my father's voice from me
Xapaichim tim utram sodanch sadtat mhojea kanar
✦ [Chorus (x2)]
✦ Verse 3
One day she left without a word | She took away the sun
Zalom zantto natu nentto | To mhaka suchoita
And in the dark she left behind | I knew what she had done
“Bhatt amchem ddivelop korea | Kruttanim komoia”
She left me for another | It's a common tale but true
“Poixeank zauxi lenvtto | Rakh re ponnjeancho bautto
A sadder tale, but wiser now | I sing this song to you
Zor tukach xanno thartoloi | Tor ambea kolmam roi”
✦ [Chorus (x3)]
Konkani Words and Meanings:
Word = Meaning of the word
Por = bhurgo, cheddo, Lad (English)
Mhak = mhaka
Pillgenk = for generations
Omrut = Ambrosia, the nectar that the Gods are supposed to drink and attain immortality
Aha = asa
Pormollitu = (pormollit) aromatic, savory
Sadtat = echoes, sounds, rings
Suchoita = suggests, advises
Ddivelop = develop
Kruttanim = in crores
Komoia = let's make, collect, accumulate
Lenvtto = greedy
Ponnjeancho = of forefathers, of ancestors, purvozancho
Kolmam = grafted saplings







